Having discovered the true identity of the Emperor (Balduran), one final confrontation with the Emperor about its manipulation in which we learn of how Balduran came to be the Emperor.

flowchart TB
0860d660-1568-e8ce-5e74-2f61d8ed81f6[["君主 (The Emperor): 安苏 —— 我从未想过还会再见到它。 
                                  Ansur - I never thought I'd see him again."]]
c65ed2e1-ddd1-a1f2-3e84-5d98d6990aee["主控: 所以都是真的 —— 你就是博德安? 
      So it's true - you're Balduran?
君主 (The Emperor): 曾经是。现在我已经远远不止于此。 
                                  I was. Now I am much much more."]
6d2d0958-ed21-74aa-f50c-a5431fafd8b6["主控: 你为什么要向我隐瞒真实身份?  
      Why did you conceal your true identity from me? 
君主 (The Emperor): 从我们相遇的那一刻起,你就已经知道我的真实身份了。 
                                  My true identity is the one you've known from the moment we met. "]
b3fe2da5-d7e8-001d-90bd-241eb656fb9e["主控: 你的过去还有多少是没有告诉我的?  
      How much more of your past are you not telling me about? 
君主 (The Emperor): 过去就是过去。 
                                  My past is past. "]
cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8["君主 (The Emperor): 但你好像对我的过去更感兴趣。 
                                  But it seems you are more interested in my past. "]
309fcda8-3518-f3f0-1abd-01b3908b99ae["君主 (The Emperor): 我对你毫无隐瞒。只不过是略过了一些与我们的大业无关紧要的细节。 
                                  I concealed nothing from you. I simply left out the details that were not pertinent to our cause.
君主 (The Emperor): 但你似乎对它们很感兴趣。 
                                  But it seems you are interested in them. "]
d94678df-b6f6-1934-5c2d-e3bed8ee0572["主控: 你是博德之门真正意义上的奠基人 —— 我当然感兴趣了!  
      You literally founded Baldur's Gate - of course I'm interested! 
君主 (The Emperor): 如此的多愁善感... 很好。 
                                  Such sentimentality... very well."]
f187e314-a7eb-76d0-3717-a1e0a2c2dbb4["主控: 我想知道有关你的一切。  
      I want to know everything there is to know about you. "]
98c906af-a8bc-603d-102a-408a18416fbd["主控: 我只需要知道你会不会杀掉我,就像你杀死上一个'朋友'那样。  
      I just need to know if you're going to kill me like you killed your last 'friend'. 
君主 (The Emperor): 我杀安苏完全是出于必要。 
                                  I killed Ansur out of necessity.
君主 (The Emperor): 因为变成灵吸怪的罪过,足以让他先杀了我。 
                                  For the crime of being an illithid, he would have killed me first."]
7ca4d5c7-e743-9a1a-7b94-295f809ef13d["主控: 算不上。  
      Not really. 
君主 (The Emperor): 很好。我很高兴。 
                                  Good. I am glad.
君主 (The Emperor): 我们如今要担心的事就已经够多了。 
                                  We have enough to worry about in the present."]
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514["君主 (The Emperor): 我一直都是这么跟你说的 —— 我跟你很像。一个渴望成就伟大的冒险者。就凡人的标准而言,我已经达成了。 
                                  It's like I always told you - I was just like you. An adventurer who yearned for greatness. And in mortal terms, I achieved it. 
君主 (The Emperor): 作为探险之眼号的船长,我得到了足够建起博德之门的财富。 
                                  As Captain of the Wandering Eye I acquired enough gold to found Baldur's Gate.
君主 (The Emperor): 我停留了一阵,看着我的城市发展壮大,但这还不够。我又开始坐立不安。大海在召唤我,于是我又奔回了她敞开的怀抱。 
                                  I stayed for a while, to watch my city grow, but it was not enough. I grew restless again. The sea called to me, and I ran to her with open arms. 
君主 (The Emperor): 海上的生活并不容易。最后一次冒险是毁灭性的。我的船毁了,船员失踪了,但是我的精神还远远没有崩溃。 
                                  Life at sea was not easy. Our last adventure was ruinous. My ship was destroyed, my crew lost, but my spirit was far from broken.  
君主 (The Emperor): 我下定决心一定要再度衣锦还乡。然后我听闻月出之塔藏有宝藏,于是前往搜寻。 
                                  I was determined to return in triumph once again - I heard of treasure in Moonrise. I strove to find it. 
君主 (The Emperor): 结果我发现那里是一个灵吸怪的殖民地,并在那里得到了跟你们一样的蝌蚪,成为了夺心魔,受主脑控制。 
                                  What I found was an illithid colony, where I acquired a tadpole much like yours, and became a mind flayer, enthralled to the elder brain.
君主 (The Emperor): 安苏发现了我,帮我摆脱了主脑的统治。是他把我带回了家。 
                                  It was Ansur who found me, Ansur who pulled me from the brain's domination, Ansur who brought me home. 
君主 (The Emperor): 他想要寻找治愈我疾病的方法,找来了每一个他能找到的医师,在那个过程中,他的精神几近崩溃。 
                                  He sought to cure me of my sickness, called on every healer he could find, nearly broke his spirit in the attempt. 
君主 (The Emperor): 但是他不明白 —— 我想要的不是治愈。我没有生病。 
                                  But he failed to understand - I wanted no healing. I was not sick."]
13824f61-e3e7-9ee0-d873-d0e7f949f308["君主 (The Emperor): 我们也该继续了。 
                                  It is time we move on.
君主 (The Emperor): 还剩两颗耐色石在选民手里。 
                                  Two Netherstones remain in the hands of the Chosen. 
君主 (The Emperor): 在对抗主脑之前,我们必须找到它们。 
                                  We must find them before we confront the brain.
君主 (The Emperor): 还剩下一颗耐色石。 
                                  One Netherstone remains."]
a1c82c63-9e8b-a3c5-4897-60be0361c0c4["主控: 所以你杀了他。  
      So you killed him. "]
7afe9e16-9367-bf34-38f9-39b5f81ed668["主控: 杀了救你的人不会感觉很糟糕吗? 
      Don't you feel bad about killing the one who saved you?
君主 (The Emperor): 当然会。因为安苏更甚。 
                                  Of course I do. More so because it was Ansur. "]
a473b9ac-2cd9-e78f-fcbb-20099f6fc47c["主控: 这太可怕了。  
      That's awful. 
君主 (The Emperor): 是的,没错。 
                                  Yes, it was."]
0a3d4fe9-9fce-5243-b1c3-574311de292c["主控: 你绝对是病了。  
      You're definitely sick. 
君主 (The Emperor): 你的口气跟他很像。 
                                  You sound just like him."]
97608041-2b2d-c01b-cf2e-f8b5cfcecc88["主控: 安苏,斯特梅。你的盟友总是会死吗?  
      Ansur, Stelmane. Do your allies always die? 
君主 (The Emperor): 斯特梅的死不是我的错。 
                                  Stelmane's death was not my fault.
君主 (The Emperor): 安苏的死完全是出于必要。 
                                  Ansur's death was born of necessity. 
君主 (The Emperor): 别误会 —— 他们的死都让我悲痛万分。尤其是安苏。 
                                  And make no mistake - I grieve them both. Ansur in particular. "]
7d3278d9-4245-c856-9e79-0dbd2a41f2c7>"君主 (The Emperor): 在主脑成功挣脱之前,我们必须找到它。 
                                  We must find it, before the brain breaks free."]
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9["君主 (The Emperor): 即便是在所有逆转我状况的可能耗尽之后,他依然紧抓希望不放。 
                                  Even after he had exhausted all possibility of reversing my condition, he still clung to hope. 
君主 (The Emperor): 我试图说服他接受我的现实状况 —— 我成就的伟大已经超出了我最狂野的梦想。但他只能看到一个正在逐渐成形的夺心魔。 
                                  I tried to convince him of my reality - I was on the cusp of greatness beyond my wildest dreams. But all he could see was a mind flayer.
君主 (The Emperor): 他来到睡梦中的我身边 —— 在他看来这是一场仁慈的谋杀。我看到了眼泪 —— 我感觉到了他的悲痛。 
                                  He came to me as I slept - a mercy killing, in his mind. I saw the tears - I felt his grief. 
君主 (The Emperor): 于是我杀了他,在他动手杀了我之前。纯粹出于一种自我保护的行为。 
                                  I had no choice but to kill him first - it was an act of self-preservation. "]
43d892f5-8898-0f96-8737-cd89a35ddb38["主控: 很抱歉让你经历这一切。 
      I'm sorry you had to go through that.
君主 (The Emperor): 我也是。 
                                  Me too.
君主 (The Emperor): 希望我永远不再陷入这种境地。 
                                  I hope I never find myself in that situation again. "]
c91ebac7-302b-4b0d-bfa9-8798d2a9213c["主控: 当灵吸怪真的值得失去好友吗? 
      Is being an illithid really worth the loss of a friend?
君主 (The Emperor): 简而言之 —— 是的。而且活下来就更值得了。 
                                  Put simply - yes. And being alive is even more so. "]
c9dd8f9e-aa99-d5f8-2eab-a8467f834d49["主控: 你本该做个体面的选择,让他杀了你。  
      You could have done the honourable thing and let him kill you. 
君主 (The Emperor): 话说起来容易,实现却很难。 
                                  Words easier said than lived by."]
1d277391-8458-5cef-3a8d-3dab138a3882["主控: 我钦佩你对生存的执着,但你的方法很有问题。  
      I admire your commitment to survival, but your methods are questionable. 
君主 (The Emperor): 根本没有第二种选择。如果处在我的位置,你也会做出同样的决定。 
                                  There were no alternatives. In my place you would have done the same. "]
5826e41b-c1cc-5f85-a8bc-3cb6fecc6c14["主控: 有道理。我也会这么做。 
      Makes sense. I would have done the same.
君主 (The Emperor): 我很高兴你能这么想。 
                                  I am glad you see it that way. "]
47f1c561-3c9d-6f12-9a27-311023a2cc95["君主 (The Emperor): 过去已经超出了我的影响范围,但现在不会。 
                                  While the past is beyond my influence, the present is not."]
f7b9277b-4648-5085-2822-a8e7f315f6c4["君主 (The Emperor): 不要以为我不明白自己失去了什么。我或许并不为自己的行为感到后悔,但我确实为它们的必要性感到愧疚。 
                                  Do not think that I am ignorant of what I have lost. I may not regret my actions, but I do regret that they were necessary. "]
0860d660-1568-e8ce-5e74-2f61d8ed81f6 --> c65ed2e1-ddd1-a1f2-3e84-5d98d6990aee
0860d660-1568-e8ce-5e74-2f61d8ed81f6 --> 6d2d0958-ed21-74aa-f50c-a5431fafd8b6
0860d660-1568-e8ce-5e74-2f61d8ed81f6 --> b3fe2da5-d7e8-001d-90bd-241eb656fb9e
c65ed2e1-ddd1-a1f2-3e84-5d98d6990aee --> cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8
6d2d0958-ed21-74aa-f50c-a5431fafd8b6 --> 309fcda8-3518-f3f0-1abd-01b3908b99ae
b3fe2da5-d7e8-001d-90bd-241eb656fb9e --> 309fcda8-3518-f3f0-1abd-01b3908b99ae
cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8 --> d94678df-b6f6-1934-5c2d-e3bed8ee0572
cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8 --> f187e314-a7eb-76d0-3717-a1e0a2c2dbb4
cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8 --> 98c906af-a8bc-603d-102a-408a18416fbd
cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8 --> 7ca4d5c7-e743-9a1a-7b94-295f809ef13d
309fcda8-3518-f3f0-1abd-01b3908b99ae --> cdeed85e-80e1-fc0e-19e3-3ba0a51f82c8
d94678df-b6f6-1934-5c2d-e3bed8ee0572 --> aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514
f187e314-a7eb-76d0-3717-a1e0a2c2dbb4 --> aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514
98c906af-a8bc-603d-102a-408a18416fbd --> aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514
7ca4d5c7-e743-9a1a-7b94-295f809ef13d --> 13824f61-e3e7-9ee0-d873-d0e7f949f308
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514 --> a1c82c63-9e8b-a3c5-4897-60be0361c0c4
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514 --> 7afe9e16-9367-bf34-38f9-39b5f81ed668
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514 --> a473b9ac-2cd9-e78f-fcbb-20099f6fc47c
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514 --> 0a3d4fe9-9fce-5243-b1c3-574311de292c
aa29e4ac-9e28-a432-c72f-f8d34ccc8514 --> 97608041-2b2d-c01b-cf2e-f8b5cfcecc88
13824f61-e3e7-9ee0-d873-d0e7f949f308 --> 7d3278d9-4245-c856-9e79-0dbd2a41f2c7
a1c82c63-9e8b-a3c5-4897-60be0361c0c4 --> 9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9
7afe9e16-9367-bf34-38f9-39b5f81ed668 --> 9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9
a473b9ac-2cd9-e78f-fcbb-20099f6fc47c --> 9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9
0a3d4fe9-9fce-5243-b1c3-574311de292c --> 9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9
97608041-2b2d-c01b-cf2e-f8b5cfcecc88 --> 9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9 --> 43d892f5-8898-0f96-8737-cd89a35ddb38
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9 --> c91ebac7-302b-4b0d-bfa9-8798d2a9213c
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9 --> c9dd8f9e-aa99-d5f8-2eab-a8467f834d49
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9 --> 1d277391-8458-5cef-3a8d-3dab138a3882
9bdadcb7-d5be-9696-af5c-56e1e95e01a9 --> 5826e41b-c1cc-5f85-a8bc-3cb6fecc6c14
43d892f5-8898-0f96-8737-cd89a35ddb38 --> 47f1c561-3c9d-6f12-9a27-311023a2cc95
c91ebac7-302b-4b0d-bfa9-8798d2a9213c --> f7b9277b-4648-5085-2822-a8e7f315f6c4
c9dd8f9e-aa99-d5f8-2eab-a8467f834d49 --> f7b9277b-4648-5085-2822-a8e7f315f6c4
1d277391-8458-5cef-3a8d-3dab138a3882 --> f7b9277b-4648-5085-2822-a8e7f315f6c4
5826e41b-c1cc-5f85-a8bc-3cb6fecc6c14 --> 47f1c561-3c9d-6f12-9a27-311023a2cc95
47f1c561-3c9d-6f12-9a27-311023a2cc95 --> 13824f61-e3e7-9ee0-d873-d0e7f949f308
f7b9277b-4648-5085-2822-a8e7f315f6c4 --> 47f1c561-3c9d-6f12-9a27-311023a2cc95
;